Wedding. Вольный перевод с русского на английский

Свадьба
Sergey Petrovskiy
оригинал: Муслим Магомаев Свадьба

 I am going still by russian country road,
And my way has been so realy long.
But it’s suddenly play music and I thought-
Very dangerous, so walking alone.

Oh! This is wedding, wedding, wedding singing
And much dancing,
And there are somebody fly to sky!
Was place enough for any people there- 
Little place for: 
For miracle, for spirit and for drive! 

By the melody and sound country music
After raining little beat shines sun.
Was the fiance verry funny and amusing,
And the bride was very beauty and young.
I continue my jogging very slow,
And I think about lucky and love.
I am going still by russian country road,
It’s a pity,I was married enough.

похожие песни

Советы молодожёнам

М а т ь :
Душа моя теплом любви согрета,
Сегодня в сердце царствует любовь.
Сегодня, Слава, я даю советы
Впервые в новом статусе свекровь.

Важней всего любовь и ласка
И струн души твоих настрой
Храни тепло, а станет зябко —
Одень пижаму, сшитою женой.

О т е ц :
Я тоже очень счастлив и спокоен —
Поскольку муж всегда по жизни прав.
У нас патриархальные устои —
Поэтому запомни, Вячеслав:

Читать полностью

Песня поздравление на свадьбу

А разрешите вас рассмешить -
И спеть про опыт в семейных делах,
У нас было детей мал-мала,
Сейчас же время настало пожить.

А разрешите нам жару поддать,
Поскольку молодость время страстей,
И где же нам сегодня гулять,
Как не на свадьбах наших детей.

А разрешите советов вам дать,
Ведь наши дети перечили нам,
Мы редко слушаем пап или мам,
Давайте слушаться тёть или дядь.

Читать полностью

Wedding. Вольный перевод с русского на английский

 I am going still by russian country road,
And my way has been so realy long.
But it’s suddenly play music and I thought-
Very dangerous, so walking alone.

Oh! This is wedding, wedding, wedding singing
And much dancing,
And there are somebody fly to sky!
Was place enough for any people there- 
Little place for: 
For miracle, for spirit and for drive! 

Читать полностью

Хор холостяков

Когда покинешь стан холостяков
Под переливы марша Мендельсона,
Проводим мы тебя в семейный кров,
Вступить ты в мир иной уже готов.
Дерзай, люби, к жене будь благосклонным,
Когда покинешь стан холостяков.

Пройди по общежитским этажам,
Здесь прожито и понято немало.
Был голос робок, рубль в руке дрожал,
Когда ты в полночь на такси бежал.
И если вдруг удача запропала,
Пройди по общежитским этажам.

Читать полностью

Свадебная финальная

Вы сегодня заключили брак,
Сделав в жизни очень важный шаг,
Вы вступили на серьёзный и тернистый путь.
Будет у вас и семейный лад,
Будет много маленьких ребят,
Вы любовь свою храните, ведь в любви вся суть!

Припев:
Мы желаем счастья вам
Счастья в это мире большом
Как солнце по утрам пусть оно приходит в дом.
Мы желаем счастья вам
И оно должно быть, как круг —
Когда ты счастлив сам, счастлив должен быть супруг!

Читать полностью

Хор женщин общежития № 8

Мы ждали так тебя, Андрей,
С тобою быть хотели.
Но вот женился ты на ней
И все мы пролетели.

Припев:
И вот мы плачемся в жилет,
Но не снимаем грима,
Быть может через пару лет
Нам быть твоей любимой.

Андрюша, дай хотя б намёк,
Да отведи в сторонку.
Да я за твой один кивок
Схвачусь как за соломку.

Читать полностью

Хор женщин общежития № 10

Вернуть бы время нам назад в года застоя,
Когда дешёвое вино текло рекою.
А там, где вахта и буфет в знакомой позе
Соединяет корпуса Сергей Подколзин.

Припев:
Девиц так много на земле, что вряд ли благо.
И был у нас один Сергей на всю общагу
То в блоке левом нужен был, то в блоке правом
Поклонниц много — он один на всю ораву.

Струится время без конца и в той же позе
Венчает юные сердца Сергей Подколзин
Теперь нас с ним соединить ничто не в силах
Нам никогда не повторить того, что было!

Читать полностью

Свадьба у Разлива

Свадьба у Разлива или Повезёт в любви.
Рок-опера из одной песни в девяти действиях

Действующие лица:
Жених Дмитрий
Невеста Ольга 
Декан Политеха
Братья Светозаровы
Николай Гоголь
Ди Каприо
Джонни Дэп
Никита 
Соседи сверху.
Владимир Ильич Ленин
Лада

Либретто

Действие первое.Вводное.

Читать полностью